All posts in “пити / pies”

Штрудла со вишни / Sour cherry strudel

кога од било кои причини ќе направам пауза од две – три недели во пишувањето рецепти, ми станува многу тешко да изберам кој рецепт да го објавам следен. некако ми се чини дека после подолга пауза рецептот што ќе биде објавен треба да биде нешто посебно, особено вкусен и интересен. и така, времето поминува, а јас за сé што сум зготвила, а даниел сликал, мислам дека е премногу обично за да биде објавено, или премногу комплицирано или недоволно интересно. е па овој рецепт ги исполнува условите да ја прекине долгата пауза. лесно се прави, прилагодлив е и многу е вкусен.

Continue Reading…

Пита од тиква / Pumpkin pie

рецептот за пита со тиква го објавивме уште во 2009та година. оттогаш, со секое ново правење, менував по нешто. во тестото редовно ставам по малку пченкарно брашно, го правам со путер, наместо маргарин, ставам прилично повеќе тиква и ја печам во малку поголемо тавче, па филот не е премногу висок и порамномерно може да се испече.

Continue Reading…

Пити со печурки и тиква / Pumpkin and mushrooms tarts

кога ќе купите на пазар тиква од 6 kg, од неа можете неколку пати да направите пита, колач, мафинисупасалата или смути. можете и да замрзнете дел од пирето од тиква за правење колачи кога тиквите ќе ги нема на пазар, а можете да пробате и нешто ново, како овие солени пити со тиква и печурки. ние дома повеќе сакаме пити од тиква во блага варијанта, ама и овие солениве не беа воопшто лоши. тестото лесно се развлекува тенко, а кога ќе се испече е крцкаво од афионот, а филот е повеќе или помалку слатко-солен, во зависност од тоа колку е блага тиквата.

Continue Reading…

Чоколаден тарт со таан / Chocolate tahini tart

ќе си помислите “ах, уште еден чоколаден тарт”, по оној со тесто од бадеми и оној со сируп од калинка, ама не, не сме завршиле со чоколадните тартови. овој е со таан и можам да ви потврдам дека чоколадо и таан е одлична комбинација. тестото е малку поразлично, има и јајце, а количината е доволна за два тарта, па половина може да замрзнете за другпат, бидејќи со наведените состојки за филот се добива доволно фил за еден тарт.

Continue Reading…

Чоколаден тарт со калинка / Chocolate pomegranate tart

ако до сега не решивте каква торта да направите за нова година, еве една чоколадна пита која во комбинација со калинките добива свеж вкус и свечен изглед.

Continue Reading…

Галета со јагоди / Strawberry galette

син ми мартин многу сака јагоди. и свежи и во разни колачи. прво се израдува кога ме виде како ги редам врз тестото, па се разочара дека ги посипав со оцет балсамик, рече дека не сака ни да проба, ама кога излезе галетата од рерна, убаво испечена и миризлива, не можеше да одолее, проба и се воодушеви. не знам што им прави оцетот балсамик на јагодите, ама вкусот е ненадминлив.

Continue Reading…

Кнедли со јаболка / Apple dumplings

не знам дали сум ви кажала дека многу сакам колачи одтестополнетосоовошје. затоа кога ќе видам некој таков рецепт добивам желба да го пробам.

Continue Reading…

Фокача со грозје / Grape focaccia

деновиве ни се собра многу грозје дома, немаше шанси да го изедеме пред да се расипе, па побарав некој рецепт каде што може да се употреби. оваа фокача од овде и овде ми се виде како совршен таков рецепт, а и добра прилика да го употребам големото delimano тавче кое заедно со уште неколку тавчиња и тенџериња го добивме како поклон од top shop.

Галети со крушки / Pear galettes

овие галети многу лесно се прават, а се ептен вкусни. може да се направат со разни овошја, јас ги направив и со сливи и праски, ама овие со круши (и една со грозје) ја имаа честа да бидат фотографирани.

Continue Reading…

Guest Post from Diethood: Chocolate Pie with Almond Paste Crust

Today we have the great honour to introduce you to Kate, a delightful Macedonian from the US, our dear blog-friend and the author of the wonderful delicious blog diethood. Kate is our guest today, with a recipe for a fabulous chocolate pie with almond paste crust (this sounds like a fantastic dessert for Easter lunch and we’ll be making it in no time!). In the food blog world, Kate is our first blog-friend, whom we learn and are inspired from. We are so happy that she is our first guest poster. Since discovering diethood, we’ve been in awe of her blog and the skills and recipes she shares, and we are excited to be able to tell our readers about Kate and her blog. We hope you like it as much as we do ! Visit her blog and discover all the amazing recipes and creations there ! Welcome Kate and thank you for being our guest !
Денеска имаме голема чест да ви ја претставиме Кате, Македонка од Америка, наша блог-пријателка и авторка на прекрасниот вкусен блог diethood. Таа денес ни е гостинка на блогот, со рецепт за фантастична пита со чоколадо со тесто од мелени бадеми (одличен рецепт за десерт за Велигденски ручек – ние обавезно ќе ја пробабме !). Во светотот на блоговите за рецепти и храна, Кате ни е првата пријателка, од која учиме и постојано се инспирираме. Затоа сме многу среќни што таа ни е и прва гостинка на блогот. Од кога го откирвме diethood и завидуваме на неверојатниот блог и вештините и рецептите кои ги споделува и многу ни е мило што сега можеме за неа и нејзиниот блог да им кажеме на нашите читатели. На нејзиниот блог ќе откриете многу фантастични рецепти и јадења! Се надеваме ќе ви се допадне колку и нам ! Добредојде Кате и благодариме за гостувањето !

I am so thrilled to be a guest here at Sitno Seckano because from the moment that I opened up their blog, I fell in LOVE! All my favorite, authentic Macedonian food in one place – I was ecstatic! As I searched through their wonderful site, I found American classics, Italian treats, and other delicious gems from all over the world. Needless to say, I was very impressed. What was more impressive is that they are so down to earth. When I invited the team of Sitno Seckano to guest post for me at Diethood, they jumped at the opportunity, and that just made me incredibly happy. And now, here I am guest posting for them – it truly is an honor. Thank you, Maja, Bojana, and Daniel, for allowing me to guest post on your fantastic blog.

I have prepared for you an incredible Chocolate Pie that will probably become a staple at your house once you give it a try. It is incredibly easy, amazingly delicious, and it will be gone in one sitting.

!Warning! Make sure you have some people over to share this with because you might end up eating the entire thing all by yourself.

Chocolate Pie with Almond Paste Crust
(inspired by Two Fat Ladies)

You will need:

For the Crust:
6 ounces ground almonds (170 gr)
1 egg white, room temperature
2 ounces sugar (56 gr)

For the Pie Filling:
8 ounces semi-sweet chocolate, finely chopped (230 gr)
1 cup heavy cream

For the Top:
handful of toasted almonds

Directions:

For the Crust
Mix ground almonds,egg white and sugar into a thick paste and knead it into a ball. Roll out into a round on a surface lightly dusted with icing sugar. Let it stand for at least half an hour, uncovered.

Preheat the oven to 350 degrees F, or 180 C. In the meantime prepare the chocolate filling, which is actually chocolate ganache. In a small saucepan, bring cream to a boil. Remove from heat and add chocolate. Stir the chocolate until melted. Cover and let stand 10 minutes. Stir chocolate mixture gently with a whisk until completely smooth. Let chocolate mixture stand at room temperature, stirring occasionally. This will make a pourable glaze. Place the rested pastry in a pie plate and cover with foil; bake for 20 to 25 minutes.

Check on it once in a while to avoid scorching. Take it out and leave to cool. Once it has completely cooled, pour in the chocolate filling. Leave in the refrigerator to set.


When firm, decorate with toasted almonds. Keep refrigerated.

Лиснато со есенско овошје / Fall fruit crostata / Печени дуњи / Baked quince

scroll down for the recipe in english.

како што лани им се навртив на тиквите, така оваа есен на дуњите.
печените дуњи се многу вкусни. тоа го заклучив од ова колаче со јаболки, крушки и дуњи, па следниот пат кога најдов убави дуњи на пазар, ги испеков.

ова се печените дуњи со едно од новите чоколадни колачи о’cake.

рецептот за лиснатото е од овде, ама мене нешто не ми се месеше, па го упростив рецептот и употребив замрзнато лиснато тесто.

2 крушки
2 јаболки
1 дуња
2 лажици сок од лимон
1/3 шоља шеќер
2 лажици темно кафеав шеќер
1/4 лажиче мелен ѓумбир
1/2 лажиче мелен цимет
1/4 лажиче мелен пимент

1 пакетче од марципанот од кам-маркет (мислам дека е 200 gr)
500 gr замрзнато лиснато тесто (јас го сакам трио)

излупете и исчистете го овошјето, јаболките можат да останат со лушпа, исечете го на крупни парчиња и помешајте го со сокот од лимон, шеќерот и зачините. префрлете го сето тоа во тавче и ставете го да се пече во загреана рерна на 200°C околу 25-30 минути. додека овошјето се пече, еднаш или два пати промешајте го.

за тоа време одмрзнете го лиснатото тесто, исукајте го малку поголемо од тавче со пречник од 28 cm, намачкајте го тавчето со малку маргарин и префрлете го тестото во него. исукајте го марципанот да го покрие дното на тестото, не е важно ако се раскрши, и префрлете го врз тестото. истурете го испеченото и малку оладено овошје врз марципанот и префрлете ги врз него краевите од тестото кои висат. печете го колачето на 190°C околу пола саат, или додека тестото не е целосно испечено.

2 pears
2 apples
1 quince
2 tablespoons lemon juice
1/3 cup sugar
2 tablespoons dark brown sugar
1/4 teaspoon ground ginger
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon ground allspice

200 gr marzipan (almond paste)
500 gr frozen puff pastry

peel, quarter, and core pears, apples, and quince. you can leave the apples unpeeled if you prefer. in a large mixing bowl, combine the fruits, lemon juice, spices and sugars, and toss to coat. arrange the fruit mixture, along with any juices, in a large oven-proof skillet and roast in a preheated oven at 200°C (400°F), stirring once or twice, until glazed and caramelized, about 25-30 minutes. let cool at room temperature.

meanwhile, thaw the frozen puff pastry.butter a 28 cm round oven-proof pan. roll out the dough on a lightly floured work surface slightly bigger than the pan. carefully fit into the tart pan, letting the excess dough hang over the edge. roll out the almond paste into a round and place in the bottom of the pastry shell. lay out the cooled roasted fruit over the almond paste and fold the edges of the pastry over the filling, pleating the dough as necessary. bake at 190°C (375°F) until pastry is golden brown, about 30 minutes.

за печените дуњи ви требаат:
2 дуњи
сок од половина лимон
3 лажици бел шеќер
2 лажици темно кафеав шеќер
малку цимет и каранфилче
3/4 – 1 шоља вода

исчистете ги дуњите од семките, излупете ги и исечете ги на кришки. помешајте ги со останатите состојки и ставете ги да се печат на 200°C околу 1 саат, или додека не омекнат. повремено промешувајте ги.

for the roasted quince:
2 quince
juice of half a lemon
3 tablespoons sugar
2 tablespoons dark brown sugar
ground cinnamon and cloves
3/4 – 1 cup water

peel, core and cut the quince in chunks. combine with the other ingredients and bake at 200°C for 1 hour, or until the quince become soft.

Тарт со сливи и франџипани фил / Plum frangipane tart

scroll down for the recipe in english

рецепт прилагоден од овде.

за тестото:
2 шољи брашно
5 лажици шеќер
1/4 лажиче сол
170 gr маргарин
1 јајце
1 жолчка

за филот:
110 gr путер, на собна температура
1/2 шоља шеќер
1 кесичка ванилин шеќер
2 јајца
1/2 шоља брашно
60 gr мелени бадеми
8 сливи (или кајсии, праски, јаболки, крушки…), исечени на кришки

прво направете го тестото. измешајте го брашното со шеќерот и солта, додадете го маргаринот и измешајте го со брашното, прво со вилушка, па со прсти, да се добијат трошки. ставете ги јајцето и жолчката и измешајте, прво со вилушка, па со раце, да добиете тесто. оформете го тестото во топка и ставете го во фрижидер додека го правите филот.

за франџипани филот изматете го путерот со шеќерот и ванилата, додадете ги јајцата, изматете, па брашното и бадемите, изматете.

топката тесто исечете ја на кришки, па натапкајте го тестото на дното и страните од тавче со пречник од 28 cm (јас искористив тавче од 24 cm и тестото излезе малку подебело отколку што треба). истурете го филот врз тестото и порамнете го, па наредете ги сливите.

печете го тартот во загреана рерна на 180°C околу 40 минути, или додека филот не стане испечен и стврднат.

recipe from here.

for the crust:
2 cups flour
5 tablespoons sugar
1/4 teaspoon salt
170 gr butter
1 egg
1 egg yolk

for the filling:
110 gr butter, at room temperature
1/2 cup sugar
1 sachet vanilla sugar
2 eggs
1/2 cup all-purpose flour
60 gr finely ground almonds
8 plums, or other fruit (apples, pears, peaches…), cut in thin slices

first, prepare the crust. mix the flour, sugar and salt and add the butter until the butter is starting to get well incorporated. add the egg and egg yolk and mix until a dough is formed. chill the dough while you make the filling.

to make the frangipane filling, beat the butter, sugar and vanilla together with an electric mixer until light. beat in the eggs, followed by the flour and almonds. beat until light.

cut the dougn in 1 cm thick slices and press them on the bottom and sides of a 28 cm tart pan (i used a 24 cm tart pan and the crust was a little thick). spread the filling. arrange the plum slices.

bake at 180°C for 40 minutes or so, until the filling in the middle of the tart is fully cooked.