All posts in “зелка”

Ќофтиња од грав и домашни земички / Bean burgers with homemade buns

има денови кога е тешко сите тројца дома да се погодиме во исто време за ручек или вечера. затоа, во таквите денови, ми се допаѓаат овие ќофтиња со домашни земички, секој може да си направи сендвич кога му се јаде, и да си стави додатоци по желба.

Continue Reading…

Кисела зелка / Sauerkraut

некако, цело буре полно со зелки ми изгледаше застрашувачки. ниту имаме место за него, ниту можеме да изедеме толкава количина кисела зелка. затоа рецептов за сауеркраут од bonzai aphrodite супер ми дојде. киселата зелка е многу здрава. направив и кимчи, корејска туршија од зелка и моркови, ама за него во друга прилика.

Continue Reading…

Зелка манџа / Cabbage stew

ова е една од моите омилени манџи. долго се готви, ама нема многу работа во подготвувањето.

Continue Reading…

Кинески кнедли на пареа / Chinese steamed dumplings

 

scroll down for the recipe in english

да не беа electrolux со идејата да готвиме на пареа, којзнае дали некогаш ќе ми паднеше на памет да правам кинески кнедли на пареа. а уствари воопшто не е тешко. а многу беа вкусни. не сум пробала оригинални кинески кнедли, ама не е ни важно, овие беа многу добри.

тесто – за околу 12-15 кнедли (рецепт од овде):
1 шоља сенаменско брашно
1/3 шоља жешка (зовриена) вода

ставете го брашното во вангла и полека сипете ја водата. убаво измешајте ги, а ако треба да додадете вода, додавајте по едно лажиче, па мешајте. измесете го тестото во ванглата, да се спои, па префрлете го на многу малку побрашнета маса и продолжете да го месите уште 2 минути, додека не стане мазно. потоа ставете го во кеса, истиснете го воздухот, заврзете ја и оставете ја на собна температура најмалку 15 минути, до 2 саата, додека го правите филот.

фил (рецепт искомбиниран од овде, од книгата successful steam cooking на electrolux и од состојките во мојот фрижидер):
200 гр мелено месо
1/3 средна тиквица, излупена и изрендана на крупно
1/4 кромид, многу ситно исецкан
1 лист зелка, многу ситно исецкан
малку сол
бибер
1 лажица соја сос
парче свеж ѓумбир* од 1 cm, ситно изрендан
1 лукче, истолчено
малку свеж магдонос
малку маслиново масло

измешајте го меленото месо со другите состојки.

начинот на виткање на кнедлите можете да го видите овде и овде.
извадете го тестото од кесата, направете стапче од него и исечете го на кругчиња. секое кругче сплескајте го со дланката па измесете го со сукало на дебелина од неколку милиметри. ставете во средината по едно лажиче од филот и завиткајте ја кнедлата како што се гледа на сликите.
загрејте вода во вок тава, па врз неа ставете решетка, на решетката наредете неколку листови зелка, а на нив ставете ги кнедлите и поклопете ги. оставете ги да се готват на пареа околу 20 минути.

сос за брцкање (рецепт од овде):
2 лажици балсамик оцет
3 лажици соја сос
парче свеж ѓумбир од 1 cm, ситно изрендано
малку маслиново масло

измешајте ги сите состојки во мало чинивче и со ова сосче полејте ги кнедлите или брцкајте ги во него.
исецкајте и една лута црвена чили пиперка и неколку гранчиња магдонос и украсете ги кнедлите со нив.

мене ми остана малку од филот, па му го додадов остатокот тиквицата, едно јајце и 1 лажица презла и 1 лажица брашно и направив ќуфтиња кои беа нешто помеѓу овие и овие.

со остатокот од зелката можете да направите нешто од ова.

*свежиот ѓумбир можете да го исечете на парчиња и да го замрзнете и потоа кога ќе ви треба, замрзнат да го излупите и изрендате.

if it wasn’t for electrolux’s idea for steam cooking i’m not sure i would have ever tought to make chinese steamed dumplings. it turned out they are easy to make and very tasty. i have never tried chinese dumplings before, but it doesn’t matter, these were delicious.

dough – for 12-15 dumplings (recipe from here):
1 cup all-purpose flour
1/3 cup just-boiled water

put the flour in a bowl and make a well in the center. add the water in a steady stream. when all the water has been added, you will have lots of lumpy bits. knead the dough in the bowl (it is not terribly hot) to bring all the lumps into one mass; if the dough does not come together easily, add water by the teaspoon.
transfer the dough and any bits to a work surface, flour your work surface only if necessary, and then sparingly. knead the dough with the heel of your hand for about 2 minutes. the result should be nearly smooth and somewhat elastic. place the dough in a zip-top plastic bag and seal tightly closed, expelling excess air. set aside to rest at room temperature for at least 15 minutes and up to 2 hours, while you make the filling.

filling (recipe combined from here, from the electrolux’s book successful steam cooking and from the contents of my fridge):
200 гр minced meat
1/3 courgette, peeled and coarsly grated
1/4 onion, very finely chopped
1 cabbage leaf, very finely chopped
salt
black pepper
1 tablespoon soy sauce
1 cm piece fresh ginger*, finely grated
1 garlic clove, minced
fresh parsley, chopped
a little olive oil

mix the minced meat with the other ingredients.

you can find instructions on how to assemble the dumplings here and here.

shape the dough into rounded long cylinder. on a floured surface, cut the cylinder into circles. press palm down on each piece to form a flat circle. with a rolling pin, roll out a circular wrapper from each flat disc. place a tablespoon of filling in the center of each wrapper and fold the dough in half, pleating the edges along one side.
heat water in a wok, place grid over it, spread some cabbage leaves over the grid and put the dumplings on them. cover and steam for around 20 минути.

dipping sauce (recipe from here):
2 tablespoons balsamic vinegar
3 tablespoons soy sauce
1 cm piece fresh ginger, finely grated
a little olive oil

mix all ingredients in a small bowl and use this sauce to drizzle over the dumplings along with some sliced red hot chilli pepper and some parsley, or to dip the dumplings in it.

i had a little leftover of the filling so i added the rest of the courgette, 1 egg, 1 tablespoon breadcrumbs and 1 tablespoon flour and i made patties, something between these and these.

you can make some of these with the rest of the cabbage.

*you can cut fresh ginger in pieces and freeze it and then peel and grate it without defrosting when needed.

Галета со зелка и печурки / Cabbage and mushroom galette

 

scroll down for recipe in english

сите рецепти што сум ги направила од smitten kitchen до сега беа феноменални, па така и овој. прв пат правам и јадам галета, ама дефинитивно не е последен. тестото е многу меко и вкусно, а за филот немам зборови. следниот пат ќе пробам друг солен или можеби благ фил. ќе бидете информирани. (инаку, на сликата ја гледате мојата нова престилка).

за тројца гладни:
тесто
1 1/4 шољи брашно
1/4 лажичка сол
пола путер, исечен на коцкички
1/4 шоља павлака
2 лажички сок од лимон
1/4 шоља ладна вода
фил
2 лажици путер
200 gr свежи шампињони или некои други печурки
4 шољи тенко исечена зелка + 2 шољи тенко исечен кељ (или 6 шољи зелка)
1 кромид (јас скроз заборавив да го ставам)
2 прстофати сув копар
1 прстофат оригано
неколку гранчиња чубрица
сол и бибер
1 тврдо варено јајце, исечено на коцки
1/4 шоља павлака или јогурт
1 лажиче оцет
2 лажици стопен путер

постапката за тестото ми беше малку чудна, ама се обидов да ја следам. брашното помешајте го со солта. во друг сад ставете го путерот на коцки и двата сада ставете ги во замрзивач на 1 саат. потоа измешајте ги со прсти. мојот путер беше прилично замрзнат и мешањето тешко одеше. во трет сад изматете ја павлаката со сокот од лимон и водата и пола од оваа мешавина сипете во брашното и мешајте со прсти. кога ќе се направат првите топки тесто, извадете ги, па во брашното додадете ја останата мешавина и повторно промешајте со прсти. спојте ги топките во една топка, без многу месење и ставете ја во фрижидер на 1 саат.

за тоа време на загреан путер испржете ги кромидот (само и без кромид е супер) и печурките со зачините, додадете ги зелката и кељот, 1 лажиче сол и пола чаша вода. оставете да се динста, поклопено, на тивко околу 10-15 минути, додавајќи уште вода ако треба, додека зелката не омекне. потоа тргнете го капакот и мешајте течноста да испари, па додадете ги вареното јајце, оцетот и павлаката.

исукајте го тестото во голем тенок круг. префрлете го врз задната страна на најголемото тавче од рерната. ова не оди лесно затоа што тестото многу се лепи. префрлувањето ми беше прилично неуспешно, па и формата на кругот не е баш нај нај, ама следниот пат месењето ќе го правам врз хартија за печење и целиот круг ќе го префрлам врз тавчето заедно со хартијата. краевите од тестото треба да висат од тавчето.

истурете го филот во средината на тестото и направете куп со пречник 18-20 cm. префрлете ги краевите од тестото врз филот, во средината да остане непокриен дел. премачкајте го тестото со стопениот путер и истурете го оноа што ќе остане од путерот врз филот. печете ја галетата во загреана рерна на 200°C околу пола саат.

every recipe that i made from smitten kitchen was delicious and this one is no exception. i have never made nor tried a galette before, but this is definitely not the last. the crust is soft and fresh, and the filling is beyond words. next time i’ll try another vegetable or maybe a fruit filling. i’ll keep you informed (btw, that’s my new apron od the first picture).

for three hungry people:
dough
1 1/4 cups flour
1/4 teaspoon salt
1 stick butter, cut in pieces
1/4 cup sour cream
2 teaspoons lemon juice
1/4 cup iced water
filling
2 tablespoons butter
200 gr mushrooms
4 cups thinly sliced cabbage + 2 cups thinly sliced kale (or 6 cups cabbage)
1 onion (i complitely forgot to put it in)
2 pinches dried dill
1 pinch dried oregano
1 pinch thyme
salt and pepper
1 hard-boiled egg, chopped
1/4 cup sour cream or yogurt
1 teaspoon vinegar
2 tablespoons melted butter

put the flour and the salt in a bowl. in another bowl put the diced butter and put both bowls in the freezer for 1 hour. then mix the flour and the butter with your fingers. whisk the sour cream with the lemon juice and water and add half of this mixture to the flour. mix with your fingers and when the first lumps form, remove them. pour the rest of the liquid mixture and mix with your fingers again. without kneading, make a ball from all the lumps and put it in the fridge for one hour.

meanwhile, heat the butter and fry the onion and the mushrooms with the herbs, add the cabbage and kale, 1 teaspoon salt and half a cup water. cover and leave to cook 10-15 minutes, adding more water if needed, until the cabbage is softened. uncover and stir until the liquid evaporates, then add the egg, vinegar and sour cream.

roll the dough in a big thin circle and transfer to the back of a cookie sheet. the dough is very sticky so maybe it’s easier if you roll it over wax paper and transfer it with the paper.

pour the filling in the middle of the circle and make a mound 18-20 cm across. flip the edges of the crust over the filling, leaving it uncovered in the middle. brush the crust with melted butter and pour the rest of the butter in the filling. bake in a preheated oven at 200°C around half an hour.

Mexican street salad ….. Мексиканска салата

This is the crunchiest, most refreshing salad I’ve had in a long time. You know what’t it’s like…. tomatoes taste like plastic to me in winter and hence I’ve turned to the humble cabbage, and a recipe from Jamie Oliver for a mexican street salad. (but I’ve never been to Mexico, so am taking his word for it).
Don’t be alarmed at the pointy weird green cabbage. I found this oddity at my local dutch supermarket and gave it a try. It tasted just like a round one. And in a couple of days I will give you the recipe for the thing we ate the salad with …….. shhhh…… it involves beer.
half green cabbage
half red cabbage
half an onion
about 10 radishes
2 carrots
1 bunch fresh coriander (cilantro)
1 chilli pepper (the original recipe called for jalapeno, but they don’t have those over here. They do have pointy cabbage though)
juice from 2 limes or lemons
olive oil & salt
Shred your cabbages & slice the onion, carrots & radishes thinly and chop the coriander and chilli pepper. Now the photo below shows a very coarsely chopped cabbage. It works better if you shred them finely. Mix the vegetables, adding only half of the chilli and onion, dress the salad with olive oil and lime juice, and salt it well. Take a taste and see if it needs more onion and heat from the chilli, and add accordingly. Serve !
Оваа салата е свежа и крцкава и одлична во зима, кога доматите имаат вкус на пластика. Рецептот е од Џејми Оливер. Не се чудете на чудната конусна зелена зелка. Ја најдов во нашиот локален супермаркет и имаше ист вкус како нормална округла зелка. Најдобро е зелката да се изренда или исече на тенки парчиња, иако како што гледате од фотографијата, нашите парчиња беа покрупни.
пола зелена зелка
пола црвена зелка
пола кромид
2 моркови
околу 10 ротквици
1 љута пиперка
1 китка свеж кориандер
сок од 2 зелени или обични лимони
маслиново масло & сол

Ситно изрендајте ја зелката, и на тенки листови исечете ги морковите, ротквиците и кромидот. Ситно исецкајте ги кориандерот и љутата пиперка. Измешајте ги сите состојки, ставајќи само половина од количината кромид и пиперка. Измешајте ја салатата со малку маслиново масло, сокот од лимоните и посолете ја. Пробајте и ако е потребно додајте ги остатокот кромид и љута пиперка, и уживајте ! А за неколку дена ќе ви кажам со што ја јадевме салатава ………….. нешто интересно за јадење …….. со пиво.

Тандoри пилешко и пржена зелка / Tandoori chicken and fried cabbage

Тандори пилешко
рецепт искомбиниран од разни места
(за двајца):

2 пилешки бели меса, без коски и без кожа, исечени на коцки ставете ги да се маринираат неколку саати во фрижидер во доволно јогурт или кисело млеко за да бидат целосно покриени, помешано со 2 лажички tandoori masala. потоа печете ги на 250°C околу пола саат.

знам дека тандори масала и гарам масала тешко се наоѓаат, т.е. тука никако, ама тоа се мешавини од зачини за кои има многу рецепти, а повеќето од состојките се наоѓаат, или во тинекс/веро/рамстор или кај една девојка која продава зачини на зелено пазарче кај тезгите со јајца. употребете што ќе најдете од зачините, сигурно ќе излезе вкусно.

Пржена зелка
рецепт од Madhur Jaffrey’s Quick and Easy Indian Cooking
(за двајца):

1/4 или 1/3 зелка, исечена тенко, како за салата
1/2 лажичка кумин
1/2 лажичка сенф (во рецептот се бара зрнца сенф, ја ставив сенф во прав, ама мислам дека би било исто вкусно и со сенф од тегла)
1 лажичка сусам
1 кромид, исечен на кругови
1/2 лажичка сол
малку лут црвен пипер, по вкус
1/2 лажичка гарам масала
малку копар

загрејте зејтин во тавче на средно и ставете ги куминот, сенфот, копарот и сусамот малку да се испржат, ама само малку. додајте им го кромидот и мешајте да се испржи неколку минути. потоа ставете ја зелката, мешајте да се испржи неколку минути, додадете сол, црвен пипер и гарам масала, пржете уште неколку минути, со мешање, и готово е.

Tandoori chicken

recipe combined from many recipes
(for two):

put 2 boneless, skinless chicken breasts, cubed to marinate for a few hours in the fridge with enough yogurt to cover them mixed with 2 tsp tandoori masala. then bake them at 250°C for half an hour.

Fried cabbage

recipe adapted from Madhur Jaffrey’s Quick and Easy Indian Cooking
(for two):

1/4 or 1/3 cabbage, thinly sliced, like for salad
1/2 tsp cumin
1/2 tsp mustard seeds
1 tsp sesame seeds
1 onion, sliced
1/2 tsp salt
a little hot paprika, to taste
1/2 tsp garam masala
a pinch of dill

heat oil in a pan to medium and fry the cumin, mustard, dill and sesame seeds a little, add the onion, stir while it fries, add the cabbage, stir and fry a few minutes, add salt, paprika and garam masala, fry for a few more minutes and that’s it.

i think i can put these two recipes in the cheap easy tasty category because they are both easy to make, with only a few ingredients, and really tasty. and i know nate, who was inspiration to start this category, can find all the spices as they are available in the few oriental stores in the hague.

Салата со чадена јагула



Се вари компир и се сече на коцки со големина на залак.
Се вари леќа во вода, без сол.
Се остава да се оладат компирите и леќата.
Во мал сад се меша отприлика 2 лажици сенф, 2-3 лажици зејтин, бибер, многу малку мед, 3 лукчиња истолчени, сол и многу вински, не балсамик, оцет (околу пола чаша).
Се мешаат исецкан кромид, леќата, компирите, исецкана чадена јагула и исцедена и ситно исецкана кисела зелка.
Се поливаат со сосот и пак се мешаат. Се јаде и се ужива.

Маја

П.С. Оваа салата има многу состојки кои мирисаат доста јако. Не е препорачлива за романтични вечери.