All posts in “marzipan”

Лепчиња со марципан / Marzipan scones

сé повеќе ми се допаѓаат овие колачи/лепчиња наречени скоунс. многу лесно се прилагодуваат со разни додатоци, па секогаш можете да добиете нешто различно.

Continue Reading…

Мазаринери / Mazariner

scroll down for the recipe in english

рецептот за овие колачи е од овде. пишува дека се италијански. на друго место најдов дека се шведски. какви и да се, вкусни се.

за тестото:
1 1/3 шоља брашно
1/3 шоља шеќер
1 лажиче прашок за пециво
1/2 путер
1 јајце

за филот:
1/2 шоља џем од малини

за преливот:
1 пакетче марципан од кам маркет (125 gr)
2 лажици шеќер во прав
1 јајце

прво направете го тестото: во вангла измешајте ги брашното, шеќерот и прашокот за пециво, па додадете го путерот исечен на коцки и со прсти измешајте го со сувите состојки, да добиете мрвици. ставете едно малку изматено јајце и поврзете го сето тоа во тесто. покријте ја ванглата и ставете ја во фрижидер додека ги подготвувате другите делови од колачето.

изматете ги со миксер марципанот, јајцето и шеќерот во прав.

во тавче за мафини натапкајте го тестото на дното и страните на чашките намачкани со маргарин, наполнете ги со џемот од малини до пола, па истурете од преливот со марципан врз џемот.

печете ги колачите 25 минути на 165°C.

i found the recipe for these tartlettes here. it says they are italian, other sites say they are swedish. wherever they are from, they are delicious.

dough:
1 1/3 cups flour
1/3 cup sugar
1 teaspoon baking powder
1/2 cup butter
1 egg, slightly beaten

filling:
1/2 cup raspberry jam

topping:
125 gr almond paste (marzipan)
2 tablespoons confectioner’s sugar
1 egg 


for the dough, in a medium bowl stir together flour, sugar and baking powder. cut in 1/2 cup butter with your fingers until mixture resembles coarse crumbs. add 1 slightly beaten egg and combine to make a smooth dough. cover and chill in the refrigerator while you prepare the topping.

for the topping, in a medium bowl beat the marzipan with the egg and sugar with an electric mixer.

press the dough on the bottom and sides of maffin tin cups brushed with margarine. divide the jam among the cups, then pour the topping over the jam.

bake the tartlettes for 25 minutes at 165°C.

Лиснато со есенско овошје / Fall fruit crostata / Печени дуњи / Baked quince

scroll down for the recipe in english.

како што лани им се навртив на тиквите, така оваа есен на дуњите.
печените дуњи се многу вкусни. тоа го заклучив од ова колаче со јаболки, крушки и дуњи, па следниот пат кога најдов убави дуњи на пазар, ги испеков.

ова се печените дуњи со едно од новите чоколадни колачи о’cake.

рецептот за лиснатото е од овде, ама мене нешто не ми се месеше, па го упростив рецептот и употребив замрзнато лиснато тесто.

2 крушки
2 јаболки
1 дуња
2 лажици сок од лимон
1/3 шоља шеќер
2 лажици темно кафеав шеќер
1/4 лажиче мелен ѓумбир
1/2 лажиче мелен цимет
1/4 лажиче мелен пимент

1 пакетче од марципанот од кам-маркет (мислам дека е 200 gr)
500 gr замрзнато лиснато тесто (јас го сакам трио)

излупете и исчистете го овошјето, јаболките можат да останат со лушпа, исечете го на крупни парчиња и помешајте го со сокот од лимон, шеќерот и зачините. префрлете го сето тоа во тавче и ставете го да се пече во загреана рерна на 200°C околу 25-30 минути. додека овошјето се пече, еднаш или два пати промешајте го.

за тоа време одмрзнете го лиснатото тесто, исукајте го малку поголемо од тавче со пречник од 28 cm, намачкајте го тавчето со малку маргарин и префрлете го тестото во него. исукајте го марципанот да го покрие дното на тестото, не е важно ако се раскрши, и префрлете го врз тестото. истурете го испеченото и малку оладено овошје врз марципанот и префрлете ги врз него краевите од тестото кои висат. печете го колачето на 190°C околу пола саат, или додека тестото не е целосно испечено.

2 pears
2 apples
1 quince
2 tablespoons lemon juice
1/3 cup sugar
2 tablespoons dark brown sugar
1/4 teaspoon ground ginger
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon ground allspice

200 gr marzipan (almond paste)
500 gr frozen puff pastry

peel, quarter, and core pears, apples, and quince. you can leave the apples unpeeled if you prefer. in a large mixing bowl, combine the fruits, lemon juice, spices and sugars, and toss to coat. arrange the fruit mixture, along with any juices, in a large oven-proof skillet and roast in a preheated oven at 200°C (400°F), stirring once or twice, until glazed and caramelized, about 25-30 minutes. let cool at room temperature.

meanwhile, thaw the frozen puff pastry.butter a 28 cm round oven-proof pan. roll out the dough on a lightly floured work surface slightly bigger than the pan. carefully fit into the tart pan, letting the excess dough hang over the edge. roll out the almond paste into a round and place in the bottom of the pastry shell. lay out the cooled roasted fruit over the almond paste and fold the edges of the pastry over the filling, pleating the dough as necessary. bake at 190°C (375°F) until pastry is golden brown, about 30 minutes.

за печените дуњи ви требаат:
2 дуњи
сок од половина лимон
3 лажици бел шеќер
2 лажици темно кафеав шеќер
малку цимет и каранфилче
3/4 – 1 шоља вода

исчистете ги дуњите од семките, излупете ги и исечете ги на кришки. помешајте ги со останатите состојки и ставете ги да се печат на 200°C околу 1 саат, или додека не омекнат. повремено промешувајте ги.

for the roasted quince:
2 quince
juice of half a lemon
3 tablespoons sugar
2 tablespoons dark brown sugar
ground cinnamon and cloves
3/4 – 1 cup water

peel, core and cut the quince in chunks. combine with the other ingredients and bake at 200°C for 1 hour, or until the quince become soft.