All posts in “sauces”

Ромеско сос …… Romesco Sauce

Некои рецепти и јадења душата ќе ви ја извадат… ќе се изнамачите со саати, јадењето за никаде ќе биде, во меѓувреме цела кујна ќе ја извалкате и на крај ќе немате ништо да покажете за сето тоа готвење, сецкање, мешање, мерење…

Веднаш да ви кажам дека овој рецепт не е таков. Рецептов е лесен, брз, и изненадувачки вкусен!

Continue Reading…

Крушки на пареа со сладолед од анасон, карамелизирани ореви и батерскоч сос / Steamed pears with fennel ice cream, caramelized walnuts and butterscotch sauce

Scroll down for the recipe in English

време е за рецепт на пареа. насловот е навистина долг, ама подготовката на сето тоа навистина брза и лесна. овој пат решивме да направиме овошје на пареа. идејата ми дојде од готвачот на еlectrolux, successful steam cooking. само јас отидов и подалеку: ги искомбинирав крушките со сладолед од анасон, карамелизирани ореви и батерскоч сос и сите вкусови убаво се вклопија.
на крушките не им додадов ништо додека се готвеа на пареа, а нивниот сопствен вкус стана многу поинтензивен. ама да почнам од сладоледот, прво него треба да го направите, неколку саата или еден ден пред да ги послужувате крушките.

сладолед од анасон
сладоледов е ненормално вкусен. до скоро не ни знаев дека може да се направи сладолед од анасон, а сега ми е омилен вкус на сладолед за ова лето. откако ги направив мафините со урда и анасон и видов дека анасонот е уствари вкусен во благи работи, сладоледов ми дојде како логично продолжение. наидов на повеќе рецепти за сладолед од анасон, ама сепак го направив сладоледот според мојот рецепт и му додадов анасон.

2 лажички анасон, малку истолчен
1 шлаг
2 јајца
3 лажици шеќер
150 ml ладно млеко

анасонот ставете го во 50 ml млеко, зовријте го млекото, тргнете го од шпорет и оставете го покриено 30 минути. за тоа време шлагот изматете го со 100 ml ладно млеко во една вангла. во друга изматете 2 белки, додајте 3 лажици шеќер и двете жолчки, а потоа и шлагот. на крај додадете го и млекото исцедено од зрнцата анасон.
сладоледот ставете го во пластична кутија и во замрзнувач.

карамелизирани ореви
ги додадов за да дадат малку крцкавост на целата комбинација.
ставете 1/3 шоља шеќер во едно поголемо тенџере и ставете го тенџерето на среден оган, шеќерот да се стопи, без мешање. кога целиот шеќер ќе се стопи, посипете го со малку цимет и додадете 100 gr исчистени ореви, искршени на крупни парчиња. промешајте убаво, сите ореви да се прекријат со карамел и тргнете го тенџерето од шпорет. истурете ги оревите на послужавник или големо тавче, раздвојте ги, и почекајте да се стврднат. претпоставувам дека добра идеја би било да се истурат на алуминиумска фолија или целофан, за полесно да се одлепуваат. можете да ги чувате во тегла недела – две.

батерскоч сос
4 лажици путер
1/2 шоља темно кафеав шеќер
1/2 шоља хопла
1/4 лажиче сол
1 кесичка ванилин шеќер

стопете го путерот на среден оган, додадете го кафеавиот шеќер, промешајте убаво, додајте ја хоплата, малку сол и ванилата. мешајте околу 5 минути, па пробајте. ако сакате може да додадете уште сол.
овој сос има многу интересен вкус. сличен на овие бомбони. можете да го чувате 2 недели во тегла во фрижидер. во фрижидер се стврднува, ако сакате да биде течен ставете ја теглата за кратко во топла вода.

крушки на пареа
дојдовме и до крушките. земете зрели, но цврсти крушки и само излупете ги, исечете ги на половина, извадете им ги семките и ставете ги 5-6 минути на решетка врз вода што врие (со капак), или додека малку не омекнат.

потоа ставете по две половинки крушка во секое тањирче (употребете некои подлабоки тањирчиња, јас згрешив со плитките, моравме да го бркаме сладоледот наоколу). посипете ги крушките со карамелизирани ореви, ставете по една топка сладолед од страна и сето тоа прелијте го со батерскоч сосот. милина.

i know the title is long, but everything is so easy to make. the idea for the steamed pears came from the еlectrolux’s cookbook successful steam cooking, but i added a few things: fennel ice cream, caramelized walnuts and butterscotch sauce and everything came together nicely.
i steamed the pears without any added sugar or spices and their own flavour intensified. but, let’s start with the ice cream, since that’s what you need to make first, a few hours or a day before you serve the pears.

fennel ice cream
this ice cream is so unusual and so sweet and tasty. until recentrly i didn’t even know about fennel ice cream but know it’s my favourite flavour for ice cream this summer. when i made the ricotta and fennel muffins i really liked the sweetness that fennel adds so i wanted to try this ice cream. i found a few recipes for fennel ice cream, but i decided to use my ice cream recipe, since it’s very good and very adaptable.

2 teaspoons fennel seeds, crushed
1 cup cream
2 eggs
3 tablespoonssugar
150 ml cold milk

put the fennel in a small saucepan with 50 ml milk, bring to boil. remove from the heat, cover, and let steep for about 30 minutes. beat the cream in one bowl, in another beat the two eggwhites, add sugar, eggyolks, cream and the milk strained from the fennel seeds. put the ice cream in a plastic box and in the freezer for a few hours.

caramelized walnuts
these add some crispness to the whole combination.
put 1/3 cup sugar in a heavy saucepan on a medium heat, let the sugar melt, without stirring, then add a pinch of cinnamon and 100 gr walnuts. stirr, making sure every piece of walnut is covered in caramel then pour them on a cookie sheet. devide the pieces with a fork. the caramelized walnuts can be kept in a jar for a couple of weeks.

butterscoth sauce
4 tablespoons butter
1/2 cup dark brown sugar
1/2 cup cream
1/4 teaspoon salt
1 sachet vanilla sugar

melt butter on a medium heat, add brown sugar, stirr, add cream, salt and vanilla. cook stirring for 5 minutes, then taste carefully (not to burn your tongue) and add more salt if needed.
this sauce can be kept in a jar in the fridge for a couple of weeks. it will harden when cold, so put the jar in a bowl of hot water to melt it.

steamed peаrs
and finally, the pears. take ripe, but firm pears. peel them, cut in half, scoop the seeds and put them on a grid over boiling water, cover and steam for 5-6 minutes, or until they soften a little.

put two pear halves on a plate (don’t use flat plates like i did, you don’t want to chase the ice cream around), put some caramelized walnuts over the pears, a scoop of fennel ice cream beside them and drizzle some butterscoth sauce over everything. take a bit, close your eyes and enjoy.

Домашно песто / Homemade pesto

одамна ја имам оваа алатка за сецкање тревки што се вика мезалуна и пред сто години го имам букмаркирано овој рецепт за правење песто како што го прават италијанските баби, а и секоја година садам босилок на тераса, ама дури сега се наканив да направам песто. мислев дека е страшно тешко, сецкањето, ама не е. ок, има доста сецкање, и не мора да имате мезалуна, може да употребите и голем остар нож, ама целиот напор се исплати. домашното песто има појак и посвеж вкус од купечкото.

ви треба:
купче свеж босилок, само ливчињата, колку се помлади, толку подобро
3 лукчиња
шака пињоли (јас ставив цела кесичка од оние што се продаваат во веро)
3/4 шоља свежо изрендан пармезан
неколку лажици маслиново масло

почнете со сецкање на лукчето со 1/3 од босилокот, па постепено додавајте босилок и сецкајте, потоа додадете пола од пињолите, сецкајте, па останатите пињоли, уште сецкајте, додајте пола од пармезанот, сецкајте, па останатиот пармезан, уште сецкајте додека сé не стане ептен ситно исецкано и убаво измешано.

ставете го пестото во тегличка и покријте го со неколку лажици маслиново масло. пестото може да стои во фрижидер недела – две, ама најубаво е првите денови.

i have this mezzaluna for ages and i bookmarked this recipe for making pesto like an italian grandmother a hundred years ago and although i grow my own basil, i haven’t made pesto till now. i thought it would be very hard, but it isn’t. there is a lot of chopping but it’s worth it, homemade pesto is much more flavourful.

you’ll need:

a large bunch of fresh basil, leaves only
3 cloves of garlic
one handful of raw pine nuts
3/4 cup parmesan, loosely packed and freshly grated
a few tablespoons of extra-virgin olive oil

start by chopping the garlic with 1/3 of the basil, add more basil, chop, add half of the pine nuts, chop, the rest of the pine nuts, chop, add half of the parmesan, chop, add the rest of the parmesan and chop until everything is finelly minced.
put the pesto in a jar and cover with a few tablespoons of extra-virgin olive oil. you can keep the pesto in the fridge for a couple of weeks, but it’s best in the first few days.