ако ви се допаѓа вкусот на банана во колачи и малку арома на кафе во благи работи, овие мафини сигурно ќе ви се допаднат.
имав во план некои други вкусови сладолед да направам, ама кога го видов сладоледов од кафе, тој доби предност пред сите. многу е вкусен, мазен, кремаст и кафето убаво се осеќа. ова е еден од оние рецепти за кој треба да се употребат повеќе вангли и садови, ама вреди.
не е доцна да смучкате уште некој сладолед додека летото не е завршено. овој е можеби најчоколадниот сладолед што некогаш сум го направила, а и син ми го одобри. прилично кремаст и со интензивен вкус.
направив ликер. од кафе. тука има умешани и други работи, не е само кафето, ама ликерчето е баш супер. може да се пие, а може да се става и во колачи (или во сладолед).
Еве уште еден од оние рецепти кои се големи хитови во мојот репертоар, а за кои досега не сум ви кажала. Мислам дека пред неколку години, ако требаше да правам десерт за гости или за да импресионирам некого, тогаш правев или чизкејк или тирамису. Потоа додека живеев во Сиера Леоне се фокусирав исклучително на chocolate chip cookies и колаче од банани. А сега во Холандија, повторно и се вратив на чизкејк, најмногу поради тоа што рерната ми е за никаде и најдобро пече на слаби ниски температури…
уште еден рецеп на пареа оваа година. рецептот е од еден стар број на списанието bella. колачиве се готват на пареа, најдобро во electrolux рерна на пареа, но може и во обична, а кога се готови се превртуваат во тањирчиња и се јадат топли.
за филот:
75 ml хопла
100 gr чоколадо
2 лажички tia maria (или некој друг ликер од чоколадо или кафе)
за тестото:
100 gr путер, на собна температура
100 gr шеќер
2 јајца
75 gr сенаменско брашно
пола кесичка прашок за пециво
50 gr какао
за да го направите филот загрејте ја хоплата на средно, ама не да зоврие. тргнете го тенџерчето од шпоретот, додајте го чоколадото и мешајте додека не се растопи, па додајте го ликерот. потоа ставете го филот да се лади во фрижидер 2 часа или додека не се стврдне.
изматете ги путерот и шеќерот. додајте ги јајцата и изматете, па додајте ги брашното, прашокот за пециво и какаото.
намачкајте со маргарин 4 зделички од по 150 ml и ставете по една лажица од тестото на дното. ставете по една полна лажичка од филот во средина, па дополнете ги со тестото. израмнете го тестото и поклопете ги зделите со мрсна хартија со фалта во средината, за да има простор тестото да нарасне. врзете ја хартијата.
ставете ги зделите врз решетка поставена врз тавче полно до пола со зовриена вода. покријте го сето тоа со фолија и ставете ги колачите да се печат во загреана рерна на 200°C околу 35 минути додека не нараснат убаво. потоа превртете ги во тањирчиња. додека се топли средината им е течна.
one more steamed recipe this year. it’s from an old issue of bella magazine.
these pudings are best made in an electrolux steam oven, but a regular oven will also do. serve them warm.
truffle filling:
75 ml double cream
100 gr chocolate
2 teaspoons tia maria (or another coffee or chocolate liquer)
pudding:
100 gr butter, softened
100 gr caster sugar
2 eggs
75 gr all-purpose flour
1/2 sachet baking powder
50 gr cocoa powder
to make the filling, place the cream in a pan and heat gently until hot but not boiling. remove from the heat, add the chocolate and stirr until melted. add the liquer. chill for about 2 hours until set.
cream together the butter and sugar in a bowl. add the eggs, beating well. sift the flour, baking powder and cocoa powder into the mixture and fold in.
lightly grease 4 individual pudding basins (150 ml). spoon 1 tablespoon pudding mixture into the base of each pudding basin. place a ball of truffle mixture into each basin. top with remaining pudding mixture. level and cover basins with pleated greaseproof paper. secure with string.
place basins on a grill rack set over a roasting tin half-filled with boiling water. cover with foil and place in the preheated oven at 200°C. cook for 35 minutes until the puddings are well risen. turn the puddings out on to serving plates. while warm they have melted chocolate in the middle.
авантурата “готвење на пареа” со electrolux продолжува и повторно резултатот е одличен. по лососот на пареа, кој беше неверојатно сочен и вкусен, решив да пробам да го направам ова колаче на пареа кое во западните земји го прават традиционално за божиќ. но, вакво добро и здраво колаче секогаш е добредојдено, не само за божиќ, а сите кои го пробаа беа воодушевени од вкусот на сувото овошје стопено со тестото и зачините.
рецептот е прилагоден од тука.
250 g светли и темни суви грозја
300 g урми, исецкани
200 g суви кајсии, исецкани (ок, понекоја урма или кајсија беше изедена пред да добие можност да влезе во колачето)
50 g ушеќерен ѓумбир
1 јаболко, излупено и изрендано
2 1/2 лажици ликер од кафе (треба да биде рум, ама јас немав, па ставив tia maria)
170 g омекнат путер
3/4 шоља шеќер (по можност кафеав)
3 јајца
1 лажица мед
1 1/2 шоља брашно
3/4 лажиче сода бикарбона
1 лажиче мешани зачини (цимет, ѓумбир, морско оревче, пимент)
измешајте ги сувите овошја со јаболкото и ликерот или румот и оставете ги на страна.
намачкајте со маргарин огноотпорен сад кој собира 1,5 литри и во него ставете две ленти од хартија за печење, како на сликата, кои ќе помогнат да се извади готовото колаче. ставете хартија за печење и на дното на садот.
исечете парче алуминиумска фолија и парче хартија за печење со димензии од околу 50 x 30 cm, ставете ги една врз друга и во средината направете фалта од околу 5 cm.
изматете ги со миксер путерот и шеќерот, па додадете ги јајцата едно по едно и матете ги околу една минута секое. со последното јајце ставете го и медот. додадете ги брашното, сода бикарбоната и зачините и изматете ги, па сето тоа измешајте го со овошјето со лажица и сипете го во садот за печење и притиснете го да не останат дупки со воздух.
поклопете го садот со подготвената фолија и хартија и цврсто врзете јаженце околу ободот на садот. на exclusively food пишува да се направат и рачки од јаженцето, ама јас не ги направив бидејќи мојот сад има рачки. исечете го вишокот хартија и фолија и оставете околу 2-3 cm под јажето, која треба да ја згужвате нагоре за да спречи да влезе вода во садот.
во поголемо тенџере ставете превртено тањирче, врз него ставете го садот со колачето, сипете зовриена вода до половина од висината на садот и поклопете го тенџерето со капак. пазете хартијата, фолијата и јажето да не се намократ.
ставете го тенџерето на шпорет на тивко и оставете го три и пол саата. само додадете зовриена вода ако е потребно. потоа извадете го садот од водата и оставете го да отстои петнаесетина минути, па отворете го, поминете со нож да го одвоите колачето од зидовите на садот и превртете го врз тањир за послужување. можете да го јадете и топло и ладно и да го чувате во фрижидер неколку дена.
the adventure “steam cooking” with electrolux continues and the result again is delicious. after the steamed salmon, which was incredibly juicy and tasty, i decided to make this pudding which is traditionaly made for christmas. but, a good and healty pudding like this is always welcomed, and everyone that tasted it was thrilled by the taste of dried fruits melted in the moist dough and spices.
recipe addapted from here.
250g raisins and sultanas
300g dried dates, chopped
200g dried apricots, chopped (some of the dates and apricots were eaten before they had the chance to get to the pudding)
50 g candied ginger
1 small apple, peeled and grated
2 1/2 tablespoons coffie liquer or rum
170g butter, softened
170g sugar (preferably brown)
3 eggs
1 tablespoon honey
1 1/2 cups plain flour
3/4 teaspoon bicarbonate of soda
1 teaspoon mixed spice (cinnamon, ginger, nutmeg, allspiece)
stir raisins, sultanas, dates, cherries, apple and rum together in a large bowl until combined, and then set aside until required.
very generously grease a 1.5 litre capacity pudding basin with butter. cut two strips of baking paper. press one strip across the base and up the sides of the basin so that the ends overhang on opposite sides of the basin. repeat with the second strip, placing it at right angles to the first strip. these paper strips are used to help remove the cooked pudding from the basin. line the base of the basin with a circle of non-stick baking paper (the circle should be placed over the strips).
using an electric mixer, beat the butter and brown sugar together in a large bowl until pale and creamy. add the eggs, one at a time, beating for about one minute after each addition. add the honey with the last egg.
sift flour, bicarbonate of soda and mixed spice together into the bowl with the butter mixture. stir until combined. add the flour and butter mixture to the bowl with the fruit and stir until well combined.spoon the pudding mixture into the prepared pudding basin, firmly pushing the mixture down with the back of the spoon to ensure that there are no air pockets.
cut a piece of aluminium foil and a piece of non-stick baking paper both about 50cm long and 30cm wide. on a flat surface, place the paper on top of the foil and align the edges. fold a 5cm wide pleat in the centre of the paper/foil running parallel to the shorter side. the paper/foil is used to cover the pudding while it cooks and the pleat allows for expansion.
place the prepared baking paper and foil over the basin with the baking paper side down. mould the foil/paper down against the sides of the basin to form a lid. secure the lid by firmly tying a double-thickness of kitchen string just under the rim of the basin. trim off excess paper/foil so that only 2cm extends below the around-basin string. enclosing the baking paper, scrunch the 2cm of foil up to form a good seal to prevent any water from coming in contact with the pudding. i didn’t make handles with the string because my basin has handles.
place an upturned saucer on the base of a large boiler or very large saucepan. stand pudding basin on saucer and pour enough boiling water into the boiler or saucepan to come halfway up the side of the basin. do not allow any string, baking paper or foil to come in contact with the water. cover the boiler or saucepan with a tight-fitting lid (steam vent shut) and boil for 3.5 hours. top up with boiling water, as necessary, to maintain the water level during cooking.
using the handles, carefully remove the pudding basin from the boiler. leave pudding to stand for 15 minutes.
remove the string, foil and baking paper from the pudding. run the blade of a knife around the inside of the basin, between the basin and the paper strips. use the paper strips to pull the pudding away from the basin, helping to loosen the pudding. hold a plate on the top of the pudding basin and invert. lift the basin away from the pudding.
the pudding can be served at once or stored in the refrigerator for a few days.
