рецептот за ова кари е од џејми оливер. тој користи кокосово млеко, кое јас го заменив со кефир. ми се допаѓаат индиските кари манџи зготвени во јогурт, и пилешкото месо стоено во јогурт станува меко и сочно, ама во последно време правам дома кефир и секогаш го имам, па овој пат употребив кефир. слободно можете да го направите ова кари со јогурт, кисело млеко или кокосово млеко.

pilesko zeleno kari-10

scroll down for the recipe in english

pilesko zeleno kari-6

за 2 – 3:

2 пилешки бели меса, без коска и кожа

1 ½ – 2 шољи кефир

1 голем компир, исечен на коцки

шака ф’стаци

за кари сосот:

1 кромид

½ лута чили пиперка

2 – 3 чешниња лукче

парче свеж ѓумбир од околу 3 – 4 cm

1 лажица зрна коријандер

½ лажиче свежо мелен црн бибер

½ лажиче сол

2 ловорови листа

½ лажиче мелена тропска трева (lemongrass)

1 лажица сув власец

шака свеж коријандер или магдонос

сите состојки за кари сосот (освен ловоровите листови) сомелете ги во сецко, додадете неколку лажици од кефирот и ставете го пилешкото, исечено на крупни парчиња, да се маринира во сосот неколку часа во фрижидер.

загрејте малку масло во вок тава, ставете го компирот да се пржи кратко, па пилешкото, останатиот кефир и ловоровите листови. намалете ја јачината на средно тивко и гответе го карито додека компирите и месото не се зготвени.

послужете го карито со ориз и посипано со ф’стаци.

pilesko zeleno kari-14

за оризот:

1 шоља ориз басмати

1 ½ шоља вода

(задржете го овој сооднос на ориз и вода и ако сакате да направите поголема количина ориз басмати.)

ставете ги оризот и водата во тенџере, поклопете ги со капак и ставете го тенџерето на најјако, додека водата не зоврие, потоа намалете ја јачината на ринглата на најслабо, не го тргајте капакот, за да не побегне пареата, оставете го оризот да се вари додека не ја упие целата вода и не почнат да се појавуваат дупчиња во масата ориз. тогаш тргнете го тенџерето од шпорет и оставете го десетина минути да стои, сé уште поклопено со капак. јас за ова имам тенџере со проѕирен капак и целото варење на оризот можам да го следам без да го подигам капакот, ама ако го правите оризот во тенџере со непроѕирен капак, ѕиркајте кратко и брзо, за што помалку пареа да излезе.

pilesko zeleno kari-15

this curry recipe is by jamie oliver. he uses coconut milk, but i cooked the curry in kefir. i like the indian curries cooked in yogurt and i think chicken breasts become tender and juicy when marinated in yogurt, but since recently i started making kefir at home, i used that instead of yogurt. you can use whatever you have available, yogurt, kefir or coconut milk.

serves 2 – 3:

2 boneless skinless chicken breasts, cubed

1 ½ – 2 cups kefir

1 big potatoe, cubed

a handful of pistachio nuts

pilesko zeleno kari-8

for the curry paste:

1 onion

½ hot chilli pepper

2 – 3 garlic cloves

a 3 – 4 cm piece of fresh ginger

1 tablespoon coriander seeds

½ teaspoon freshly ground black pepper

½ teaspoon salt

2 bay leaves

½ teaspoon ground lemongrass

1 tablespoon dried chives

a handful of fresh coriander leaves or parsley

put all the ingredients for the curry paste (except the bay leaves) in a food processor and blend everything together. add a few tablespoons kefir and put the chicken to marinate in the paste for a few hours in the fridge.

heat a little oil in a wok, fry the potato for a couple of minutes, then add the chicken with the paste, the rest of the kefir and the bay leaves. lower the heat and let simmer until the potato and the chicken are cooked.

serve with rice and sprinkled with pistachios.

for the rice:

1 cup basmati rice

1 ½ cups water

(keep this ratio of rice and water if you want to cook more rice)

put the rice and the water in a pot, cover and bring to boil. then lower the heat to the lowest and leave without removing the lid until the rice absorbs all the liquid and holes begin to appear in the surface. remove from heat and leave to stand for 10 minutes still with the lid on. i have a pot with a transparent lid and i can see what’s happening with the rice without removing the lid. if you have to lift the lid to peak at the rice, do this quickly letting as little steam to escape as possible.

Print Friendly, PDF & Email
previous post: Бомбици од урми и какао / Date cocoa truffles
next post: Салата од јачмен, тиква и авокадо / Pumpkin avocado barley salad

2 Comments

  1. Ana

    Супер е рецептот ама нигде не гледам кари, заборавивте да го напишите или само во името го има? 🙂

  2. да, манџата се вика кари. со “кари” се означуваат различни азиски манџи со или без месо и зеленчук зготвени во сос од јогурт или кокосово млеко или, пак, без сос, со мешавина од зачини која исто се вика кари. овде мешавината од зачини сами ја правиме, ама можеш да употребиш и купечка.
    има и растение кари, чии листови исто се користат во готвењето индиски јадења, ама не се поврзани со кари-то во прав или кари-сосовите што се продаваат во теглички.

Leave a Reply